步骤一
STEP1
Find/download the mobile phone app Alipay (支付宝 in Chinese) and scan the QR code below with it.
步骤二
授权“杭州健康码”获取个人有关信息:姓名、手机号、证件号码。
STEP2
You might see the message as below, for first-time users, to request your consent to provide personal information. Just click the right button to agree. You may just skip it if you’ve registered.
步骤三
依次填写选项(*为必填)。
STEP3
Answer the questions as requested concerning your health status and whereabouts.
步骤四
确认后提交。
STEP4
Complete the form and submit.
步骤五
STEP 5
Get the Hangzhou health code.
注:显示绿码者,进出杭州扫码通行;显示红码者,要实施14天的集中或居家隔离,在连续申报健康打卡14天正常后,将转为绿码;显示黄码者,要进行7天以内的集中或居家隔离,在连续申报健康打卡不超过7天正常后,将转为绿码。
Note:You are requested to have a GREEN code for entering or leaving from Hangzhou. A RED code holder is requested for self-imposed quarantine at home or mass quarantine for 14 days in a row, and shall be eligible to have a GREEN code when he/she has reported himself/herself in normal condition for the past 14 days. Likewise, a YELLOW code holder is requested to stay for self-imposed quarantine at home or mass quarantine for 7 days in a row, and shall be eligible to have a GREEN code when he/she has reported himself/herself in normal condition for the past 7 days.
请随时在需要用到的时候 刷新 你的二维码 。
Please keep your Health Code updated(Dynamic) and present it when is required.
除了支付宝外,为方便群众申领,“杭州健康码”已开通网页扫码、微信扫码等申领渠道。未申领人员可通过扫描屏幕下方二维码进行申领注册。原支付宝、钉钉申领渠道继续有效。
To accommodate the high demands, Hangzhou Health Code can now be accessed via the webpage and also the Wechat app. The earlier launched Alipay and Dingtalk channels are still available.
浙江省各地疫情防控期间,外籍人士可通过热线电话咨询,可点击以下链接查看:
导读
奋战“疫”线·党员在行动
编 辑 | 胡 建 责 编 | 徐 冏
核 发 | 胡早玲 来 源 | 杭州发布
免责声明:本网站部分内容由用户自行上传,若侵犯了您的权益,请联系我们处理,谢谢!联系QQ:2760375052